StoryEditor
Književnostvelika jabuka

Pohvale američkom izdanju romana ‘Područje bez signala‘ Roberta Perišića u ‘New York Timesu‘ i ‘Publishers Weeklyju‘, slijedi talijanski prijevod

Piše Jasenka Leskur Staničić
12. svibnja 2020. - 13:30
Robert Perišić stoički prima komplimente Duje Klarić/hanza media

Nakon međunarodnog uspjeha romana "Naš čovjek na terenu" Roberta Perišića, koji je objavljen na desetak jezika diljem svijeta, za njegov roman "Područje bez signala" postoji jednako zanimanje inozemnih izdavača i književne javnosti.

U Sjedinjenim Američkim Državama roman je prošli mjesec objavila ugledna izdavačka kuća "Seven Stories Press" iz New Yorka, a odmah su uslijedile sjajne kritike koje su potvrdile Perišićev status kao jednog od suvremenih autora iznimnog međunarodnog odjeka.

Tako u New York Timesu američki književnik i kritičar Ken Kalfus priču romana vidi kao i lokalnu i globalnu, a Perišićevo pripovijedanje naziva dirljivim i pronicljivim te navodi da "polifonijsko pripovijedanje obogaćuje ovaj roman s obiljem likova, koji dobacuje puno dalje od granica Balkana", dok ugledni Kirkus Review piše kako je "Područje bez signala" - "istančan, subverzivan roman ideja koji, čini se, prikazuje upravo eru u kojoj su ideje bankrotirale".

Najutjecajniji tjednik u izdavačko-knjižarskom miljeu Publishers Weekly za roman navodi da je "pametan i ambiciozan pothvat koji opisuje učinak kapitalizma u istočnoj Europi" te kako "Perišić impresivno spaja apsurd, pogibelj i smijeh, često ih povezujući s tragičnim događajima, ali koje njegovi likovi ipak nekako uspijevaju nadvladati."

Usprkos teškoj situaciji za kulturu i izdavaštvo u SAD-u, roman "Područje bez signala" nastavlja osvajati i publiku i kritiku.
Roman je 2019. objavljen u prijevodu na francuski, u lipnju izlazi u Velikoj Britaniji, a 2021. izlazi i talijanski prijevod.

#ROBERT PERIŠIĆ#PODRUČJE BEZ SIGNALA PRIJEVOD

Izdvojeno

18. svibanj 2020 17:20