Nije se dao Slaven Bilić komentator engleskog ITV-a, nije popustio niti milimetar kolegama u studiju nekadašnjim engleskim zvijezdama Garyju Nevilleu i Lee Dixonu. Pokušali su ga izvući „na čistinu“ s poznatom engleskom frazom, navijačkom pjesmom It's coming home što je zapravo engleska sintagma da se vraća u zemlju gdje je izmišljen.
Jasno je da Englezi sada preko Hrvatske vide put u finale, želja im je na 1966. godine otići do kraja, predugo čekaju ovaj trofej. No da će im biti lako – neće. Još Dalićevi izabranici nisu rekli svoju posljednju na ovom prvenstvu. Vrlo slikovito je to i Slaven Bilić osvajač bronce iz 1998. godine objasnio.
- Ovo je nokaut faza Svjetskog prvenstva. Ne, ovo nije Boljšoj teatar. Ako želite umjetnost, idite tamo. – kazao je Bilić.
Istina je pak da bi Neville i Dixon barem malo željeli biti na Bilićevom mjestu po pitanju trofeja, pa iako i ovaj put prepustili broncu Hrvatima. Bilić zna kakav je osjećaj biti na postolju.
StoryEditorOCM
NogometEnglezi strepe
Brončani Ćirin stoper izdominirao kolege u studiju: Ovo je nokaut faza, a ne Boljšoj teatar. Ako želite umjetnost, idite tamo
8. srpnja 2018. - 14:47
Za sudjelovanje u komentarima je potrebna prijava, odnosno registracija ako još nemaš korisnički profil....